A mente que mente é regador de ilusões não faz proliferar jardim...

Amigos que agente faz por ai...

quarta-feira, julho 06, 2011

Outros sistemas de escrita



Muitos sistemas de escrita - antigos e contemporâneos - não são alfabéticos, ou seja, os símbolos não representam um som (fonema). Alguns representam a palavra (sistemas ideográficos e logográficos), a sílaba (silabários), ou combinam símbolos para sons e palavras (mistos).




Escrita egípcia antiga (hieróglifos) 

Nascimento:
 Cerca de 3.200 anos antes da nossa era (5.200 anos atrás)
Lugar onde surgiu : Vale do Rio Nilo
Número de símbolos: 700 no início (segundo milênio) até 5 mil no período greco-romano
Sentido de leitura: Vários (da direita para a esquerda, da esquerda para a direita, de cima para baixo). Deve ser lido no sentido para onde os símbolos que representam homens ou animais estiverem voltados (estes daqui estão indicando da esquerda para a direita).
Funcionamento: misto (sistema ideográfico enriquecido de notações fonéticas). Existem ainda dois estilos mais cursivos, o hierático e o demótico.
Desaparecimento: Final do quarto século antes de Cristo.








Escrita chinesa
 Ideogramas formam ideias complexas a partir das simples
Ideogramas formam ideias complexas a partir das simples
Nascimento: século XIV antes de Cristo.
Lugar onde surgiu: Anyang, província de Henan, China
Número de símbolos: 49.905, dos quais 3 mil são de uso habitual
Sentido de leitura: Originalmente vertical, da direita para a esquerda. Desde o século XX, horizontal, da direita para a esquerda ou da esquerda para a direita
Funcionamento: Ideofonográfico
Línguas que a utilizam: chinês, japonês, coreano






Escrita nahuatl  (asteca)

 Nahuatl: usado pelos astecas e por outros povos da América
Nahuatl: usado pelos astecas e por outros povos da América
Nascimento: século XIII
Lugar onde surgiu: Vale do México
Número de símbolos: ainda não totalmente quantificados
Língua que a utilizava: nahuatl (língua falada por vários povos da América pré-colombiana, entre eles os astecas, que também criaram pirâmides e um calendário próprio)
Funcionamento: só se sabe que não é alfabético
Sentido de leitura: todos os sentidos
Decifração: Começou a ser sistematizada há cerca de quatro décadas
Desaparecimento: 1521. Após a conquista do que hoje é o México pelos espanhóis, essa escrita foi quase totalmente destruída de forma brutal pelos conquistadores, que queimaram a maior parte dos documentos, por motivos religiosos.



Sistema Japonês – uma adaptação singular

 Sistemas silábicos japoneses
Sistemas silábicos japoneses
Os símbolos silábicos, chamadoskana (lê-se kaná), são geralmente apresentados sob a forma de uma tabela de cinquenta sons, onde  figuram as cinco vogais do japonês e suas combinações com sete consoantes. A tabela é uma espécie de cartilha. Para cada sílaba vê-se o hiragana (hiraganá) em primeiro e o katakana (katakaná) em segundo.

Nascimento: primeiros traços da introdução da escrita chinesa – século I da nossa era; difusão do uso da escrita chinesa a partir do século V. Difusão dos kana: século X
Número de caracteres: Igual ao do sistema chinês. O ensino japonês prevê que 1.945 caracteres sejam aprendidos, dos quais 1006 são programados para os seis anos do ensino básico. Por causa da presença de nomes próprios, o uso real que se observa na imprensa é de cerca de 3.000 símbolos. As duas séries de kana, hiragana e katakana são constituídas de  48 símbolos.
Sentido de leitura: vertical, da direita para a esquerda para a literatura e imprensa; horizontal, da esquerda para a direita para textos oficiais ou científicos.
 O sistema japonês também usa caracteres chineses
O sistema japonês também usa caracteres chineses
Funcionamento: misto de caracteres chineses (lidos ora com a pronúncia chinesa, ora pela tradução em japonês); Hiragana, sistema silábico; e Katakana, análogo ao nosso itálico, serve para destacar termos ou escrever palavras estrangeiras.
Hiragana e katakana  são dois sistemas silábicos que, associados a alguns milhares de caracteres chineses, constituem a escrita japonesa. Hiragana é indispensável para formar os elementos gramaticais e indicar a pronúncia japonesa dos caracteres chineses. O outro, katakana, serve para transcrever as palavras de origem estrangeira. Não se usam espaços entre as palavras, mas o contraste entre caracteres silábicos e chineses funciona para facilitar a leitura. A história da escrita japonesa, de sistema misto, é exemplar, porque mostra como a evolução dos caracteres está ligada à história da sociedade japonesa. A evolução desse sistema continua em curso atualmente, com a adaptação do uso para informática

Sistema Bhrami (silabário)

 O sistema bhrami está para a Índia assim como o grego para o Ocidente
O sistema bhrami está para a Índia assim como o grego para o Ocidente
Nascimento:Desconhecido. Observado desde 250 d.C
Local onde surgiu: subcontinente indiano
Origem: indeterminado
Número de símbolos: 39 principais (vogais e consoantes isoladas) e símbolos para ligações entre elas
Funcionamento: silábico. Este tipo de escrita é a origem das escritas indianas posteriores.
O bhrami é o ancestral de centenas de sistemas de escrita utilizados na Índia e em todo o Sudeste Asiático. Com um dos seus derivados, o devanagari, por exemplo, se escrevem línguas  como o sânscrito o hindi.



 Caracteres bhrami acrescidos da representação das vogais
Caracteres bhrami acrescidos da representação das vogais




Fonte: L`aventure des écritures - naissances. Anne Zali et Anne Berthier (orgs). Bibliotéque nationale de France. Paris, 1997

Um comentário:

  1. Sei que tem tempo que postou isso, mas adorei saber mais dos sistemas de escrita, principalmente do japonês que estou tentando aprender. Obrigada.

    ResponderExcluir

Este blog foi criado para trocar idéias e compartilhar saberes. Que bom que você passou por aqui se desejar deixe um recadinho...
E desde então, sou porque tu és
E desde então és
sou e somos...
E por amor
Serei... Serás...Seremos...
Pablo Neruda
OBRIGADA PELA LEITURA...